これまで三回に渡りhaveの熟語を紹介してきました。本日は四回目にして最終回、大学受験前に抑えるべきhaveの熟語を紹介していきます
以下本日の目次です
have A in common (with B)
have A in common (with B)で「(Bと)Aを共有する」となります
ex. Those two plants are different in almost every way. The only feature they have in common is their need for dry soil.
訳:ほぼすべての点でこの2つの植物は異なっている。それらに共通する唯一の特徴は乾いた土壌を必要としていることだけだ。
have a word with A
have a word with Aで「Aと少し話をする」となります。いかがでしたか、このフレーズだけを見て意味が分かった方はいらっしゃいましたか。分かった方は既に英語の学習に力を入れている方か、センスのある方かと思います
ex. Becky, I’d like to have a word with you.
訳: ベッキー、少し君と話しをしたい。
have a wordを他の動詞に置き換える場合、適切な動詞を選べるか理解力を見る問題も存在しますので覚えておきたい熟語です
have + 動作の名詞
ここからは〈have + 動作の名詞〉についてです。一般的に〈have + 動作の名詞〉の形をとる場合、動作の名詞の前には冠詞 a がつきますので注意してください。
①have a dream
have a dreamで言わずもがな、「夢を見る」ですね。こちらは動詞のdreamに置き換えることができます。キング牧師の I Have a Dreamは有名ですよね!
ex. I have a dream of becoming a teacher.
訳:私には教師になる夢がある。
②have a try
have a tryで「やってみる」となります。こちらも動詞のtryに置き換えることができます
ex. I will have a try at it.
訳:ためしにやってみるよ。
補足として、何に挑戦するか、続く前置詞は at が続きます
③have a discussion about A
have a discussion about Aで「Aについて議論する」となります。こちらは動詞 discuss に置き換えることができますが、ひとつ注意です。皆さんの多くが動詞 discuss 「~について議論する」を学習した際、discuss about ~ は間違いと学ばれたのではないでしょうか。動詞 discuss を用いる場合は about を使用してはいけませんが、have a discussion about A においての discussion は名詞ですので、あとには about が必要になりますので注意してくださいね
ex. We should probably have a discussion about Business Continuity vs. Disaster Recovery.
訳:ビジネス継続性と災害復旧についてご説明した方がよいと思います。
④have a sleep
have a sleep で「眠る」という意味になります
ex. I had a good sleep last night.
訳:「昨晩はよく寝ました」
上記の例文では sleep に good をつけて、よく寝たという表現にしましたが、仮に
I had a sleep. とした場合、この文には一日を終えて次の日に向けて眠るというより、「少し寝る」というニュアンスが含まれます。a nap や、a kip のような昼寝や仮眠のような意味で考えてもらえればよろしいかと思います。
⑤have a drink
have a drink で「(一杯)飲む」になります。こちらも動詞、drink に置き換えることができます
ex. I had a drink with one of my colleagues.
訳:同僚のひとりと一杯飲みました。
⑥have a rest
have a rest で「休息する」となります。こちらも動詞 rest に置き換えることができます
ex. Jane, who had been working all day, wanted to have a rest.
訳:ジェーンは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
ex. I’d like to have a rest here.
訳:ここで休息をとりたいです
⑦have a look at A
have a look at A で「Aを見る」となります。こちらも look at A に置き換えることができます
ex. Can I have a look at your newspaper?
訳:「あなたの新聞をみせてもらえますか。」
この have a look at A ですが、「一目みる」、「ちらっと見る」、「さっと目を通す」、というような長い時間をかけずにさっと見る、といったニュアンスがあります。軽く目を通すような感じですね。
例えば上記の例文では、あまり親しくない人、偶然同じバスに乗り合わせた人がその新聞を持っており、一つの見出しが目に留まりその記事を読みたくなった、というようなシチュエーションでは上記の例文はピッタリといえるでしょう
いかがでしたか、本日で have の熟語は一旦終了です。have とともに用いて表現できる熟語、結構多いと感じたのではないでしょうか。今まで知らなかった表現や忘れかけていたものにひとつでも皆さんが触れられる機会になれたら幸いです。本日も読んでいただきありがとうございました。


