前々回、into と out of について紹介し、それぞれ in と from との違いを紹介しました。
今回は out of に着目し、様々な用法を解説します
out of の意味
「~の外へ」とする場合、out of を用い、場所・空間から外へ出るという移動のイメージを持ちます。
例
Mike took the paper out of his drawer.「マイクは彼の引き出しから書類を取り出した。」
この例文では「引き出し」という空間から「書類」が取り出されたことを表しています。
take from との違いは前々回の記事をご覧ください
「範囲の外」を表す out of
out of には「範囲から出ている」ということを表す場合があります
例
My phone has no signal, we may be out of range.「携帯に電波が入らない、私たちは圏外にいるかもしれない。」
A swallow flew away from their nest and soon out of sight.「ツバメが巣から飛び立つとすぐに見えなくなった(視界から出た)。」
「選択」の out of
out of には「~から選ぶ」ということを表す場合があります。
例
Pick up one drink out of these.「この中から飲み物を一つ選んでください。」
Choose three cards out of these ten.「この10枚のカードから3枚選んでください。」
この時のイメージは、「~の外へ」を基に「(モノの中から)外へ(選び)出す」という感じです
「不相応」の out of
out of には「相応しくない」「不相応」を表す場合があります。
例
My father’s idea is out of date.「父の考えは時代遅れだ。」
I felt out of place at the party last night.「私は昨夜のパーティーで場違いに感じた。」
「不能」の out of
out of には「~できない」「コントロールできない」といったような「不能」を表す場合があります
例
When you drive too fast in rainy weather, the car may be out of control in a puddle.「雨天時にスピードを出しすぎて運転すれば、水たまりで制御不能になるかもしれない。」
こちらは「~の外へ」というイメージから「(コントロールできる範囲)の外へ」という意味を持ちます
「動機」の out of
out of には「~から外へ」のイメージから「行為の理由」、もっと言えば「動機」を表す場合があります
例
I wanted know what he thought just out of curiosity.「ただの好奇心から彼の考えていることが知りたかったのです。」
She bought him a hamburger out of kindness.「彼女は親切心から彼にハンバーガーを買ってあげた。」
こちらは「~の外へ」のイメージから「(~という感情など)を外に出して」という意味を持ちます
・
今回は out of の様々な用法を解説しましたがいかがでしたか?今回紹介した用法も基となるのはイメージの「~の外へ」です。動機や、選択、不能など使うことができれば一辺倒の表現からの脱却を図ることができますのでぜひ覚えてください
本日もお疲れ様です(^^)/~~~


